~ 聖書を読まれ!~
愛する小泉町教会のみなさん、お久しぶりです!
ちょっと前のことですが、わたしが所属している教会の教会学校小学科のためにトルストイの「靴屋のマルチン」の動画と脚本を頼まれました。声の出演は小学科のスタッフです。
「マルチンおじいさん」に自暴自棄な生活をやめて聖書を読むように勧めるのは、原作では友達のおじいさんですが、ここは「おばあさん」にしたほうが、華があると思いました。
そのおばあさんのセリフとして「おえさんもちゃんと聖書を...」とまで書いて、そのあとをハタと悩みました。「読みなされ」では疎遠、「読め」では乱暴。ソフトながらもしっかりとした、親しいながらも丁寧な口調を考えていると、「おまえさんもちゃんと聖書を読まれ」がバチンとハマりました。脚本には「『ま』にアクセントを置いてください」と注釈を書きました。
声の出演の方は高知出身ですが、気品のあるおばあさんを演じてくれました。
動画は大井バプテスト教会のホームページ「教会学校」-「子どもメッセージ」から見られますので関心のある方はどうぞ。
S.M.姉
0 件のコメント:
コメントを投稿